Autorul primului mare Dicționar Român-Chinez, Prof.Univ.Dr. Feng Zhichen (foto), unul dintre cei mai importanți translatori chinezi din și în limba română, a plecat în eternitate, la data de 14 August 2023, la vârsta de 86 de ani.
Născut în provincia Jilin, din nord-estul Chinei, Feng Zhichen a studiat limba şi literatura română la Institutul de Limbi Străine Beijing (astăzi, Universitatea de Limbi Străine Beijing), în perioada 1956-1961, fiind absolventul primei promoții. La absolvire, a fost solicitat să rămână în cadrul catedrei, fiind trimis la studii postuniversitare la Universitatea Bucureşti. În anul 1965 a susținut teza de doctorat în filologie, avându-l coordonator ştiinţific pe Academician Prof. Univ. Dr. Alexandru Rosetti.
La revenirea în China, a reluat predearea cursurilor de limba română, la Universitatea de Limbi Străine Beijing, iar din 1984 a devenit coordonator de doctorat, devenit şef al Catedrei de limba română, ulterior decan al Facultăţii de Limbi Est-Europene a Universităţii. De asemenea, a fost redactor-şef al revistei „Europa Răsăriteană”.
Alături de activitatea didactică, Feng Zhichen a fost unul dintre coordonatorii primei echipe redacționale a secției de limba română din cadrul Radio China Internațional, a cărei emisie a debutat la data de 28 August 1968.
Între lucrările de amplă valoare realizate de Feng Zhichen se regăsec volumele de traducere din poezia lui George Coşbuc, traduse pentru prima dată direct din limba română. De asemenea, traduceri din piesele semnate de Titus Popovici şi Aurel Baranga. Piesa de teatru „Opinia publică” – o critică la adresa birocraţiei şi diverse abuzurilor,a fost în anii ’80 una dintre cele mai apreciate de publicul chinez.
Apoi, Prof. Feng a participat la redactarea mai multor manuale de limba română şi de literatură română, destinate studenților chinezi, a tradus şi publicat multe cărţi din literatura română, precum: Mihai Eminescu, Fraţii Jderi, Antologia operelor lui Ion Luca Caragiale, Delirul de Marin Preda, Povestiri de Mihail Sadoveanu, Piese de teatru alese ale României.
Însă, lucrările de referință a Profesorul Feng Zhichen, utilizată de majoritatea chinezilor româniști, rămân Dicţionarul Român-Chinez şi Dicţionar Chinez-Român, care însumează 2.200 de pagini în formatul Dicționarului Explicativ al Limbii Româine (DEX).
În anul 2000, autoritățile de la București au conferit Prof.Univ.Dr. Feng Zhichen „Diploma de onoare 150 ani de la naşterea lui Mihai Eminescu”.
Un pios omagiu, unui dintre cei mai vrednici constructori ai prieteniei și punților culturale China-România.
Condoleanțe familiei.